Silver Tongue

wantongoodsoup:

judayre:

deadcatwithaflamethrower:

avoid-avoidance:

kyraneko:

rizaoftheowls:

thatlittleegyptologist:

rudjedet:

thoodleoo:

quousque:

thoodleoo:

i hate when people in movies/tv are reading ancient languages and they translate everything really smoothly and poetically, as if when people who study ancient languages aren’t consulting three different commentaries and sobbing profusely when we read

ok so like…. it says

“come you all into the deepest cavern, or maybe that’s fireplace, depends on usage, and having come may you give your…. treasures? Skin? Pants? I don’t know, something…. to the….. about-to-be-adored guy, that one who…. okay, he either causes earthquakes or sleeps a lot, I think this might be an idiom….”

“ok, sorry that took so long and i hate to disappoint but i’m still not entirely sure what it means, like, it could be something about a religious ceremony or it could be a dick joke. leaning towards dick joke, might be both. knowing the ancients, probably both. this could very well be an ancient dick temple and we should probably leave.”

Funnest part is when you get shit like this:

image

Why yes that is a text comprised of almost exclusively crocodile hieroglyphs.

We also can’t get a coherent translation because the grammar makes absolutely no sense. Participles and Participial statements all the way. Sobek who is Crocodile of Crocodopolis who advances the Crocodile for the Crocodiles….

The crocodile hieroglyph is also used to write sovereign and an adjective meaning power…so the text is suuuuuuuper confusing.

As someone who knows nothing of hieroglyphics, I would assume this meant “There’s a lot of crocodiles here, you should probably leave.”

Buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo, ancient Egyptian style.

but with that triple meaning for crocodile hieroglyph, my guess is that this is a very clever punny poem or political satire piece, about a mighty crocodile king and his crocodile subjects who are all crocodiles from crocodile houses with crocodile children and crocodile jobs and crocodile dreams. all written with as many homonyms/homophones/homographs as the writer could possibly cram in

*rolls around in happy language feels*

image
@littlelinguaphile
  1. elizabethswitch reblogged this from wordfully-archive
  2. bloggingbeing reblogged this from rearrangethestarrs
  3. higgidigs reblogged this from loveagirlrights
  4. loveagirlrights reblogged this from shitacademicswrite
  5. fanfic-yes-please reblogged this from in-heaven-with-my-fandoms
  6. a-lost-little-eevee reblogged this from fowlfederluft
  7. hex73c2fb reblogged this from christa613
  8. aspec-neuroqueer reblogged this from thatlittleegyptologist
  9. pyorin reblogged this from a-cheerful-penguin
  10. ullwinner reblogged this from dogmatix
  11. piethecreator reblogged this from rembrandtswife
  12. bif-jr reblogged this from greatmountainfloofsquatch
  13. marsmalade reblogged this from greatmountainfloofsquatch
  14. greatmountainfloofsquatch reblogged this from thoodleoo
  15. bluetheoutcast reblogged this from bookishjules
  16. lightsinthemist reblogged this from mihrsuri
  17. adelewhitney said: Stargate got this right sometimes (that one lost city tablet), and wrong other times. I mean, we can’t even go into why every planet, here or in the Pegasus Galaxy, just…speaks modern english.
  18. not-available-for-comment reblogged this from sevdrag
  19. snek-panini reblogged this from sevdrag
  20. thoodleoo posted this